miércoles, 28 de marzo de 2012

Celebración de la Pascua de Resurrección

El día 8 de abril del 2012 a las 10:00 de la mañana se celebrará la Santa Misa para la colonia polaca en el Perú con motivo de la Pascua de Resurrección. La misa será en la Capilla de La Piedad de la Basílica Virgen María Auxiliadora de los Padres Salesianos, ubicada en la cuadra 2 de la Av. Brasil entrando por el costado de la iglesia desde el pasaje María Auxiliadora. Después de la misa nos reuniremos en uno de los ambientes parroquiales para compartir los tradicionales potajes relacionados con la Fiesta. Se invita también a participar en el concurso de huevos pintados (pisanki) que se realizará allí mismo.

Se pide a los miembros de la colonia polaca en Lima, que al igual que siempre, aporten con bebidas y/o alimentos.

Msza wielkanocna w Limie

Zapraszamy na mszę wielkanocną, która odbędzie się w niedzielę 8 kwietnia o godz. 10 rano w kaplicy de la Piedad, przybocznej kaplicy kościoła Virgen María Auxiliadora księży Salezjanów w limeńskiej dzielnicy Breña. Po mszy przejdziemy do parafii gdzie podzielimy się daniami wielkanocnymi. Zapraszamy też gorąco do udziału w konkursie na najlepszą pisankę który się tamże odbędzie.

Prosimy o przyniesienie, tak jak co roku, jadła i napojów przez uczestników spotkania.

domingo, 11 de marzo de 2012

Sobre el lingüista y viajero Mirosław Rajter

De carrera soy magister en Lingüística e Información Científica de la Universidad de Poznań - nos cuenta Mirosław Rajter - En el año 2006 vine al Perú para realizar un proyecto de estudios y de documentaciones de pueblos indígenas de la sierra y la selva www.ethno-expeditions.org (pronto nueva página web!), que resultó en la organización en el año 2007 del Primer Congreso Intercultural de los Pueblos Indígenas en Perú en colaboración son la Universidad de San Marcos.
Desde este entonces vengo realizando y apoyando proyectos de investigación y documentación, educativos, agrícolas, promoción turística y exploración.
Personalmente soy un apasionado en la realización de películas documentales.
Me quedé en el Perú, con mi esposa Angélica tenemos una hija Isabela, que pronto cumplirá 5 años.
Desde casi 5 años trabajo con una empresa inglesa como comprador de alimentos a nivel de América.
Gracias a este trabajo puedo financiar mis actividades y realizar proyectos agrícolas, turísticos y educativos con pueblos indígenas.

jueves, 8 de marzo de 2012

Elecciones de la nueva Junta Directiva

Se comunica por la presente que el día domingo 11 de marzo desde las tres hasta las seis de la tarde, se realizarán las elecciones de la Junta Directiva de la Asociación "Dom Polski" en la gestión 2012 - 2014.

lunes, 5 de marzo de 2012

Żałoba narodowa po katastrofie kolejowej

Na prośbę Ambasady RP w Limie, publikujemy co następuje:

Prezydent Bronisław Komorowski
ogłosił żałobę narodową po katastrofie kolejowej w Szczekocinach, w której śmierć poniosło 16 osób.
W związku z tym zaprasza się Polonię peruwiańską do podpisania Księgi kondolencyjnej w dniach piątego i szóstego marca od godziny jedenastej do trzynastej w lokalu Ambasady RP w Limie.

Duelo nacional por catástrofe ferroviaria

A pedido expreso de la Embajada de Polonia en el Perú, se publica lo siguiente:

El gobierno polaco decretó duelo nacional los días cinco y seis de marzo del presente año, en memoria de las víctimas de la catástrofe ferroviaria, ocurrida en la noche del sábado al colisionar dos trenes en Szczekociny. Es la peor catástrofe del país luego de 1990. El saldo es de 16 muertos y 58 heridos.
Con tal motivo se invita a los miembros de la colonia polaca en el Perú y otros, a firmar el Libro de condolencias en el local de la Embajada, los días lunes cinco y martes seis de marzo, desde las once de la mañana hasta la una de la tarde.

sábado, 3 de marzo de 2012

Sobre Jan Potocki y "El manuscrito encontrado en Zaragoza"


El ocho de marzo de este año se cumple un aniversario más del nacimiento del escritor polaco Jan Potocki (Pików, 1761 - Uładówka, 1815), cuyo descendiente radica actualmente en Lima. Fue un personaje múltiple, viajero infatigable, fascinado por las culturas de Oriente, historiador, arqueólogo, estudioso de la antigua cultura eslava y caballero de Malta. Participó en la Gran Dieta a favor de las reformas proclamadas posteriormente por la Constitución del Tres de Mayo. Escribió varios libros en francés, tanto sobre la historia y geografía de los pueblos estudiados, así como crónicas de viaje, dos obras de teatro y tres versiones de la célebre novela: El manuscrito encontrado en Zaragoza. Se dice que luego de haber escrito la novela, el conde Jan Potocki se suicidó, encerrado en su biblioteca, de un disparo en la cabeza, con una bala de plata que él mismo había limado a partir del asa de un azucarero, hasta que tuviera el tamaño necesario para su pistola. Algunos tuvimos la oportunidad de ver la película basada en la novela mencionada, dirigida por Wojciech Hass, en el Ciclo de Cine Polaco, organizado en el Museo de Arte de Lima en 1979.
Si quisiéramos resumir la novela de Potocki en una sola frase, diríamos lo que dije alguna vez, en una entrevista que me hicieron en Radio Programas del Perú: es sobre un personaje que tiene relaciones carnales con los demonios. Pero la obra es mucho más compleja, y al igual que la novela del siglo de oro español, está estructurada en base a diferentes historias que se entrelazan entre sí. La historia principal, la del capitán Alfonso van Worden, quien cae recurrentemente en los brazos de dos hermosas moras, para amanecer luego entre dos hermanos ahorcados, pareciera ser a ratos incluso un pretexto para dar cabida a otras historias y para reflexiones de orden, digámoslo así, filósofico. Personalmente me parece deliciosa la historia del cabalista judío y su hermana Rebeca, quienes desde niños se vieron obligados a aprender lenguas muertas y moribundas, se alimentaron, él de la carne de animales machos y ella de la carne de animales hembras y a quienes su padre, en el lecho de muerte, ordenó que desposaran, ella a los gemelos celestes Cástor y Pólux, por lo que debía esperar a que el Sol entrara en el signo de Géminis para poder invocarlos, y él a dos genios femeninos que debía invocar cuando el Sol pasara por el signo de Virgo. La equivocación del cabalista al hacer las invocaciones, aparentemente produjo la confusión en la que se vio envuelto Alfonso van Worden.

Isabel Sabogal Dunin-Borkowski

Publicado en la Gazetka "Dom Polski" N° 79
Lima, diciembre del 2013

II Zjazd Krajowy Peruwiańskich Pisarzy Literatury Fantastycznej

W dniach 24, 25 i 26 lutego bieżącego roku odbył się II Zjazd Krajowy Peruwiańskich Pisarzy Literatury Fantastycznej. Organizatorem Zjazdu był pan Elton Honores, autor książek o fantastyce peruwiańskiej i latynoamerykańskiej i wykładowca Uniwersytetu San Ignacio de Loyola w Limie. Zjazd się odbył w Domu Literatury, mieszczącym się w dawnym dworcu kolejowym Desamparados w Limie. Na Zjeździe byli obecni przede wszystkim mieszkający w Limie miłośnicy Fantastyki, ale także i tacy którzy przybyli z innych rejonów kraju jak odległa Cajamarca. Były prezentacje książek, wykłady na temat peruwiańskiej literatury fantastycznej, a także świadectwa autorów, mówiących o własnej twórczości. Wśród tych ostatnich była także pani Isabel Sabogal Dunin - Borkowska, autorka powieści fantastycznej "Entre el Cielo y el Infierno, un Universo dividido" (Między Niebem aPiekłem, podzielony Wszechświat).